04:09 

Instructions - Poem by Neil Gaiman

Мечта_Викинга
Misanthropy is not a crime (c)
Правила поведения в Волшебной Стране полезно знать всем. :)



Instructions (Инструкции) - стихотворение, опубликованное еще в сборнике Fragile Things (Хрупкие вещи), а нынче выпущено отдельной книгой, оформленной Чарльзом Вессом (Charles Vess), в свое время работавшим над иллюстрированной версией Звездной пыли (Stardust).

Еще немного иллюстраций и набросков можно посмотреть тут и тут.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
# Reading level: Ages 4-8
# Hardcover: 40 pages
# Publisher: HarperCollins; 1 edition (April 27, 2010)
# Language: English
# ISBN-10: 0061960306
# ISBN-13: 978-0061960307
# Product Dimensions: 8.4 x 7.8 x 0.4 inches
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Instructions

Touch the wooden gate in the wall you never

saw before.

Say "please" before you open the latch,

go through,

walk down the path.

A red metal imp hangs from the green-painted

front door,

as a knocker,

do not touch it; it will bite your fingers.

Walk through the house. Take nothing. Eat

nothing.

However, if any creature tells you that it hungers,

feed it.

If it tells you that it is dirty,

clean it.

If it cries to you that it hurts,

if you can,

ease its pain.

From the back garden you will be able to see the

wild wood.

The deep well you walk past leads to Winter's

realm;

there is another land at the bottom of it.

If you turn around here,

you can walk back, safely;

you will lose no face. I will think no less of you.

Once through the garden you will be in the

wood.

The trees are old. Eyes peer from the under-

growth.

Beneath a twisted oak sits an old woman. She

may ask for something;

give it to her. She

will point the way to the castle.

Inside it are three princesses.

Do not trust the youngest. Walk on.

In the clearing beyond the castle the twelve

months sit about a fire,

warming their feet, exchanging tales.

They may do favors for you, if you are polite.

You may pick strawberries in December's frost.

Trust the wolves, but do not tell them where

you are going.

The river can be crossed by the ferry. The ferry-

man will take you.

(The answer to his question is this:

If he hands the oar to his passenger, he will be free to

leave the boat.

Only tell him this from a safe distance.)

If an eagle gives you a feather, keep it safe.

Remember: that giants sleep too soundly; that

witches are often betrayed by their appetites;

dragons have one soft spot, somewhere, always;

hearts can be well-hidden,

and you betray them with your tongue.

Do not be jealous of your sister.

Know that diamonds and roses

are as uncomfortable when they tumble from

one's lips as toads and frogs:

colder, too, and sharper, and they cut.

Remember your name.

Do not lose hope — what you seek will be found.

Trust ghosts. Trust those that you have helped

to help you in their turn.

Trust dreams.

Trust your heart, and trust your story.

When you come back, return the way you came.

Favors will be returned, debts will be repaid.

Do not forget your manners.

Do not look back.

Ride the wise eagle (you shall not fall).

Ride the silver fish (you will not drown).

Ride the grey wolf (hold tightly to his fur).

There is a worm at the heart of the tower; that is

why it will not stand.

When you reach the little house, the place your

journey started,

you will recognize it, although it will seem

much smaller than you remember.

Walk up the path, and through the garden gate

you never saw before but once.

And then go home. Or make a home.

And rest.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Инструкции

Коснись деревянной калитки в невиданной

белой стене.

Знай – отопрется задвижка только тогда,

Когда ты ее учтиво об этом попросишь.

Войди.

Пройди по тропинке.

На двери, в зеленый окрашенной,

висит молоток, –

Ручка из красной меди

В виде головки тролля.

Не тронь! Этот тролль тебе пальцы откусит.

По дому иди не спеша,

Ничего не касайся.

Не ешь ничего.

Однако

Ежели кто-то иль что-то скажет тебе,

Что страдает от голода, – накорми.

Ежели скажет, что грязен, –

Помой хорошенько.

Ежели будет кричать, что страдает, –

Любою ценою

Боль его облегчи.


Как выйдешь из задней двери –

в прекрасный сад попадешь.

Из сада

ясно уже увидишь пущу лесную.

Колодец глубокий – прыгай! – укажет тебе путь

В Царство Зимы, а за ним

Лежат уж земли иные.

Ежели трижды ты обернешься –

Вернешься домой невозбранно.

В этом, поверь, нет стыда. Я над тобою

Смеяться не стану.


Но коли пройдешь через сад и направишься в лес,

Помни – деревья там стары, и из подлеска

Чьи-то глаза за тобою

Станут следить непрестанно.

Под дубом корявым, возможно, сидит старуха.

Если старуха о чем-то тебя попросит, –

Исполни послушно.

Она тебе

Путь к замку укажет, а в замке

Томятся три юных принцессы.

Меньшой – прекраснейшей – не доверяй.

Иди без оглядки.

На тихой поляне за замком

Двенадцать месяцев

Пьют и поют вкруг костра.

Ноги свои у огня греют,

Травят веселые байки.

Вежлива с ними будь – и многим они помогут.

С ними наешься клубники в мороз январский!


Волкам доверяй, но в меру. Тут главное –

не проболтаться,

Куда и зачем идешь.

А через реку ходит лодчонка.

Старик тебя перевезет.

(Пароль отчаянно прост –

Скажи старику.

Чтобы веслом он плеча твоего коснулся, –

И в лодку прыгай без страха.

Но не забудь – крикни эти слова,

Пока стоишь в отдаленье!)

Если орел подарит тебе перо из крыла своего. –

Спрячь и храни.

Не смей позабыть – великаны спят очень чутко.

А ведьм терзает мучительный, вечный голод.

В броне дракона всегда есть слабое место,

А сердце свое надобно прятать надежно. –

Не вздумай болтать. Пропадешь.


Сестрице своей не завидуй.

Знаешь, выхаркивать горлом

При каждом слове

алмазы и розы

Ничуть не приятней.

Чем мяконьких жаб и ужей.

Алмазы так холодны, а розы –

все в острых колючках!


Имя свое помни.

Не вздумай терять надежду –

Найдется то, что ты ищешь!

Призраки врать не склонны.

Знай: те, кому помогла ты однажды,

Тоже на помощь тебе поспешат.

Снам своим верь.

Верь своему сердцу

И верь сказкам.


Назад возвращайся тем же путем, что и шла.

На каждое доброе слово отплатят тебе добром,

А на услугу – услугой тройною.

Не забывай о хороших манерах.

Назад обернуться – смерть.

На мудром орле лети без опаски – не упадешь!

За хвост Царь-Рыбы схватись – не утонешь!

На сером волке скачи – но держись

за загривок покрепче!

(Помни, что корни Яблони золотой

червь точит черный –

Оттого-то она и сохнет.)


Когда ж возвратишься в тот дивный дом,

Откуда и вышла в путь,

Узнаешь его не вдруг, –

Так покажется мал он и жалок.

Но все же пройди по тропинке.

Скользни через сад

К калитке, что видела только однажды.

А после – иди домой.

Иль – хочешь – останься здесь.


Иль отдохни молча...

@темы: чтоб не потерялось, фэнтези, переводы, мифология и фольклор, литература, видео

URL
Комментарии
2011-03-03 в 05:41 

несмешно
А где бы скачать эту чудесную книжку?

2011-03-03 в 06:58 

Мечта_Викинга
Misanthropy is not a crime (c)
Боюсь, что скачать нигде. Разве что купить.

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Клочки по закоулочкам

главная